И снова про "Джен Эйр". сть там вот такие строчки:
"Can I help you, sir? - I'd give my life to serve you."
"Jane, if aid is wanted, I'll seek it at your hands; i promise you that."
(- Не могу ли я помочь вам, сэр? Я готова жизнь отдать, если она вам понадобится.
- Джен, если помощь мне будет нужна, я обращусь за ней только к вам. Это я обещаю.)
Собственно, почему именно эта фраза...
Не будем вспоминать Канта - это долго. Но я не по наслышке знаю, что предложить помощь - легко и даже приятно, а принять помощь - тяжело иногда даже от самого близкого человека. По сему когда Рочестер дает это обещание "я обращусь за помощью именно к вам", в этой фразе настолько яркий жест доверия - как самому себе. Это очень интимно и тепло и близко. Это электрический ток по коже.
Толстой тоже говорил: "Делая добро, будь благодарен за это". Друга узнаешь не в том, кто предлагает помощь, а в том, кто находит в себе силы принять помощь от тебя. в ЭТОМ проявление доверия, отсутствие опасения выглядеть слабым, именно ЭТО показатель: умение ПРИНЯТЬ помощь.
Собственно, поэтому именно эта фраза...