Пишет  I believe in Mycroft Holmes:
23.02.2012 в 00:41


*ловлю момент*
Напиши пост о том как выучить английский язык. Что там главное и вообще. Чем лучше пользоваться учебником или еще чем.

URL комментария

Как я постоянно вдалбливаю своим птенцам, для того, чтобы выучить язык, надо знать его грамматику. Словарный запас вы всегда успеете наверстать в любой области, если будете хорошо знать грамматику - вам ничего не будет стоить взять книгу\учебник\справочник\словарь\инструкцию и заполнить себе гештальт. Я например ни разу не знаю юридической лексики (я ее и по-русски-то не знаю, не то что по-английски), но ничего - курс "английского языка профессионального общения" юристам как-то читаю. Учебник есть, тексты есть, словарь есть, википедия есть (для особо странных филологическому уму терминов) - так и учим, так и учимся.
Но фишка здесь в том, что грамматику любого языка нельзя выучить. ее можно только понять, усвоить, загрузить в мозг, как операционную систему на жесткий диск. Никто не стоит и не думает, в каком числе в предложении подлежащее и как в таком случае должно выглядеть сказуемое и что конкретно эта вся лабуда описывает. Это должно дойти до автоматизма. И помочь здесь может только практика. Вот никуда без этого - дотошная практика. Сначала конечно сидеть и думать: что сказуемое, что подлежащее, какая нужна временная форма, какой порядок слов, как, чего, где, почему - ДУМАТЬ! Потом пойдет легче. А при хорошей практике, открою вам секрет, и лексику хочешь-не хочешь определенную наработаешь.
Развивать надо все аспекты языка: грамматику, лексику, фонетику, письменную речь, разговорную... а то будет потом как у Ленина, который со скуки в ссылке выучил английский, но забил на произношение, и, попав в Лондон, не смог ни с кем общаться, потому что выговаривал слова неправильно, хотя писал-читал хорошо.

Как учить.
Грамматику лучше всего учить по какому-нибудь учебнику, где системно изложены все основы грамматики. ака части речи, временные формы, активные\пассивные залоги, модальные глаголы, структура предложений... Только я вас умоляю, никакого бреда типа Opportunities и прочей глянцевый херни с картинками за 200 гривен. Вот кто что хотите говорите про эти учебники, я имею свое мнение: ФИ-ГНЯ! В любых знания важна система. Например, я со школы еще учила всякие там литературные направления типа реализма/романтизма/сентиментализма/модернизма - в результате, да, я слышала, что такое есть, да, слово знакомое - но фиг одно от другого отличишь. Пока не пришел хороший препод на 4м курсе и не разложил это все по полочкам - боже, это было блаженство! Наконец-то понимать - о да, филологический оргазм! (простите).
Так что вот. Грамматику учите по старым добрым учебникам. Не по навороченным глянцевым. Да, в них [глянцевых] хорошая практика, да, там часто круто подана лексика по всевозможным сферам деятельности. Но системы нет, и все тонкости грамматики по-любэ надо будет учить отдельно. Я вот в университете училась по учебнику Каушанской. все пять лет. Старый учебник, много раз переиздавался, но крутой. Есть еще учебник Натансон (вообще раритет, который если найдете где-то, продайте мне - за душу, за год рабства, за ключи от квартиры - за что хотите), там модальные глаголы и члены предложений круто разобраны. Но члены предложений - это уже, имха, филологические углубления в дебри, которые в принципе да, помогают, но без которых, в принципе да, можно жить. Там удобные таблички, простые задания - без "подвохов", как раз то, что надо, чтобы наработать "автоматизм".
А у Каушанской есть отдельный том с упражнениями. вот там есть и простые и с подвохами - отработаете на отлично вообще всё!

Лексика... Ну, лексику хорошо, конечно, учить по специализированным учебникам, но простите мне мою имху, лучше и интереснее все-таки по адаптированным художественным текстам с заданиями к ним. Там, в этих заданиях, ваше внимание обратят на все идиомы и фразеологизмы. Конечно, в этом варианте обучения остаются за бортом определенные.... эээ... как их?.. phrasal verbs короче. Ну, это которые get on, get to, get off, get up, get along... слово вроде одно, предлоги разные, но из-за них смысл у фраз - небо, земля и морские котики! Но опять же, и здесь есть выход! Словарь! В нормальных словарях, таких как, например, Oxford English Dictionary, всегда есть эти... phrasal verbs. Увидели слово, не лепится по контексту, выловили, связанный с ним предлог, посмотрели в словарик. Вообще по мере обучения не надо лениться постоянно заглядывать в словарь! А еще лучше завести тетрадь и выписывать слова туда! Не знаешь слово - выписал, посмотрел в словаре; не помнишь, как произносится, посмотрел в словаре - выписал. Видишь знакомое слово, которое ты уже точно искал в словаре две страницы назад, но не можешь вспомнить, как оно переводится - выписал, посмотрел в словаре!!! Видишь слово 10й раз, опять забыл как оно переводится? - ОПЯТЬ ПОСМОТРЕЛ В СЛОВАРЕ, ВЫПИСАЛ!!! на 50й раз это слово тебя так задолбает, что ты его точно выучишь. А иначе никак. Раз вы взялись учить язык, так делайте это, а не филоньте. "Где-то у меня это слово уже было, не буду его сотый раз в словаре искать" результата не принесет. Будет просто трата времени.
Из онлайн переводчиков рекомендую multitran.ru Он, бывает тупит, и бывает, может перепутать части речи. Но в нем всегда много значений со всевозможными оттенками и во всевозможных контекстах, и в нем есть замечательная рубрика "Фразы". тыкаете на нужную тематику и он вам выкидывает устойчивые словосочетания с употреблением этого слова. Например. Наша вся спецгруппа последние года 3 по этому словарю и училась. Во многих университетах его советуют студентам. Хороший, короче, словарик.
НО БОЖЕ ВАС СПАСИ И СОХРАНИ ОТ ГУГЛПЕРЕВОДЧИКА И ЕМУ ПОДОБНЫХ ИСЧАДИЙ АДА!! Надо не лениться, а сидеть и переводить по словечку, по буковке, отлепливая слово от его формообразующего окончания, переводя в первую форму неправильные глаголы - да-да-да, вот так дотошно! Потому что нет смысла читать тексты, не понимая их. И "уловить общий смысл" тоже мало. То есть этого достаточно, если вам просто надо что-то понять, но если вы хотите именно выучить - сидите над предложением пока не поймете, ПОЧЕМУ, КАК и ЧТО где переводится! В какой форме то ли иное слово, что эта форма отображает (там, завершенное действие, незавершенное, единоразовое, продолжительное ли, пассивный залог или активный, множественное/единственное число и т.д.) Ну а как вы хотели? Все потом и кровью, только потом и кровью!
Итак, это все было для начала. В смысле, с лексикой. Дальше можно читать неадаптированные тексты и без заданий, но все равно регулярно лазить в словарики!

Фонетика! Фонетику, имха, можно нормально выучить только с квалифицированным преподом. Если такой возможности нет, то выучить по учебникам и при наличии хоть каких-нить аудиоупражнений как произносятся отдельные звуки, как они обозначаются в транскрипции, как расставляются ударения и потом в словариках еще и транскрипции слов смотреть - и смотреть мноооооооого фильмов на английском! Рекомендую ВВС классику. Всякие Гордость и предубеждение, Джейн Эйр, Чувства и разум, Алиса в стране чудес... Потом можно перейти на америкосов (только осторожно, вы, я думаю, наслышаны об их произношении и грамматике). И вот слушать их до тех пор, пока не поймете, все что они говорят!!! Именно чтобы четко было слышно каждое слово, каждая пауза, каждое фонетическое явление. В ВВС классике это все есть.
Опять же не забываем говорить. Я вот на полгода забросила разговорную речь, теперь зубные с межзубными путаю (Как с таким съехавшим произношением послезавтра с Сэрой буду разговаривать, даже не представляю. Хотя... я все равно грохнусь в обмрок от счастья, и говорить не придется.)

Ну, в общем-то вот и все. Как я себе это вижу.